Voor kids (met ouders die het Engels kunnen navertellen)
Zo goed als David Suchet (alias Hercule Poirot) het doet zal misschien moeilijk worden, maar creatieve ouders moeten dit filmpje beslist voor hun kleine kinderen kunnen navertellen. Zeker met kerst in zicht.
Gebaseerd op de Jesus Storybook Bible, die een mooi overzicht van de heilsfeiten biedt op een voor kinderen begrijpbaar niveau. Lees er hier wat meer over.
Dag Jan, Met het oog op mijn trip naar Nepal was ik op zoek naar iets degelijks voor de kinderen. Ondertussen heb ik hier al twee exemplaren van die "Jesus Storybook Bijble's" met bijhorende CD's klaarliggen. Ze zijn echte juweeltjes, een 'must to have' voor christenen die, net zoals de kinderen ginder, graag een mondje degelijk Engels willen leren. Je leert de taal ook meteen in het meest interessante jargon die er is. (Zonder ordinaire krachttermen en godslasterende verzuchtingen...) Wat is mooier dan leren begrijpen, op basis van je geliefde woordenschat. Maar natuurlijk gaat het niet in de eerste plaats om taal. Eerst en vooral komt aan God alle lof en eer toe, maar: laat me je toch opmerken dat het werk enorm goed gedaan is. Niet alleen de teksten en tekeningen zijn buitengewoon prachtig en verantwoord gebracht: de manier waarop David Suchet deze teksten (en dan nog in verschillende rollen) voorleest is gewoon om op je stoel bij te zitten trillen van heilig ontzag. Alle mogelijke bijbelse vreugde en emoties razen door je heen en elk verhaal wijst naar de Heer Jezus! (Zelfs mama die altijd zegt dat de Engelse taal onmachtig is kan er geboeid zitten naar luisteren...) 't Scheelde niet veel of ik beluisterde de drie CD's alle drie achtereen, ware het niet dat het al zo laat geweest was... 't Zal dus in twee keren gebeuren. Allez, ik wilde je maar zeggen dat ik er heel content mee ben en dat je die dingen eerstdaags zeker nog te zien en te horen krijgt... Een bonuspunt heb je bij deze met je blog wel verdiend.
Broere,
BeantwoordenVerwijderenHet is altijd leuk om jou blog eens te bezoeken,
maar ik geniet nog meer van je kook-kunsten ;-)
Geef mijn zusje een dikke knuffel!
abi
Bloggen gaat me nochtans makkelijker af dan koken :-)
BeantwoordenVerwijderen... Alleen knuffelen gaat me nog natuurlijker af, dus die slotopmerking komt zeker voor de bakker :-))
grtjs
Dag Jan,
BeantwoordenVerwijderenMet het oog op mijn trip naar Nepal was ik op zoek naar iets degelijks voor de kinderen.
Ondertussen heb ik hier al twee exemplaren van die "Jesus Storybook Bijble's" met bijhorende CD's klaarliggen. Ze zijn echte juweeltjes, een 'must to have' voor christenen die, net zoals de kinderen ginder, graag een mondje degelijk Engels willen leren. Je leert de taal ook meteen in het meest interessante jargon die er is. (Zonder ordinaire krachttermen en godslasterende verzuchtingen...) Wat is mooier dan leren begrijpen, op basis van je geliefde woordenschat. Maar natuurlijk gaat het niet in de eerste plaats om taal.
Eerst en vooral komt aan God alle lof en eer toe, maar: laat me je toch opmerken dat het werk enorm goed gedaan is. Niet alleen de teksten en tekeningen zijn buitengewoon prachtig en verantwoord gebracht: de manier waarop David Suchet deze teksten (en dan nog in verschillende rollen) voorleest is gewoon om op je stoel bij te zitten trillen van heilig ontzag. Alle mogelijke bijbelse vreugde en emoties razen door je heen en elk verhaal wijst naar de Heer Jezus! (Zelfs mama die altijd zegt dat de Engelse taal onmachtig is kan er geboeid zitten naar luisteren...)
't Scheelde niet veel of ik beluisterde de drie CD's alle drie achtereen, ware het niet dat het al zo laat geweest was...
't Zal dus in twee keren gebeuren.
Allez, ik wilde je maar zeggen dat ik er heel content mee ben en dat je die dingen eerstdaags zeker nog te zien en te horen krijgt...
Een bonuspunt heb je bij deze met je blog wel verdiend.
Danke Heer voor deze juweeltjes!
En God zegene je!
Etienne.